MIS POEMAS TRADUCIDOS
GOTAS DE ROCIO.
"Como gotas de rocío,
en un valle verde y soleado.
así os veo.
Como flor de primavera,
que se abre en mi corazón,
así os veo.
Como estrellas relucientes,
en un cielo inmenso,
así os veo.
Como el amanecer mil veces repetido,
de esperanzas y ternuras,
así os veo.
Como el amor del niño recién nacido,
y el abrazo de la madre,
así os veo.
Como agua cristalina del arroyo,
más limpio y claro,
así os veo.
¿Cómo, si no os puedo ver?”.
A vosotras amigas.
©Chemita65. 2.005.
GOUTTES DE ROSÉE.
"Comme des gouttes de rosée,
Dans une vallée verte et ensoleillée,
C’est ainsi je vous vois.
Comme une fleur de printemps,
Qui s’ouvre dans mon coeur,
C’est ainsi je vous vois.
Comme des étoiles brillantes,
Dans l'immense ciel,
C’est ainsi que je vous vois.
Comme le lever du jour mille fois répété,
D’espoirs et de tendresses,
C’est ainsi que je vous vois.
Comme l'amour du nouveau né,
Et le baiser de la mère,
C’es ainsi que je vous vois.
Comme une eau cristalline du courant,
Si propre et si claire,
C’est ainsi que je vous vois.
Comment ne puis-je pas vous voir
Vous mes amies. ?”.
*****************
Traducido por: Poemeencours
----------------
Infinito amor..Amour infini...Por: Chemita65
Infinito amor,
"Mil versos escribí,
por culpa de tú amor.
Aunque nunca supe si me quisiste ó no.
Mil versos me diste,
pues escritos van en mi corazón.
Infinito es mi amor.
Mil veces te quise,
sin dudarlo nunca, pero nunca quise,
saber más de ti.
Mil y una vez me quisiste,
con solo una,
me hubiese conformado.
Infinito es mi amor.
y con solo una cosita,
me hubiese quedado.
Infinito es mi amor”.
©Chemita65
Amour infini.
"Mille vers je t’ai écrit,
A cause de ton amour.
Sans jamais savoir si un jour tu m'as aimé.
Mille vers tu m’as offerts,
Ils sont écrits dans mon coeur.
Mon amour est infini
Mille fois je t'ai aimé,
Sans jamais douter, jamais voulu,
En savoir plus de toi.
Mille et une fois tu m'as aimé,
Avec seulement une,
Je m’en serai conformé.
Mon amour est infini.
Et avec seulement un rien,
Je me serai contenté.
Mon amour est infini ".
*****************
Traducido por: Poemeencours
----------------